Last edited by Boki; 11th April 2017 at 08:15 PM.
Hello osiris4isis,
I am sorry I forgot to tell you I am using iGO nextgen World 9.18.27.693527_14 mar 2017 skin Pongo.
With your last modification in voice I sent you it works but I have a problem. Every time when it has to say at ...(distance)... turn ...., it say a accent agui ...(distance)... tourner a..... and when I exit the program it say adio not au revoir.
Can I modify samething for that?
The translation to turning prompts should be under \config\config_database.lua
There is no "tourner", only "tournez"
You have to look at \i18n\dictionary.voice to fix the "exit problem", which by the way, is currently Bye!="Adieu!" and not "adio"
Are you sure you're using correct voice file?
If you are using the correct voice file, you can change it to Bye!="Au Revoir!"
Last edited by osiris4isis; 12th April 2017 at 08:01 PM.
I fixed Bye=Au Revoir
Second problem I think I was not so clear.
Before each distance it inserts a "accent aigue".
Ex: a "accent aigue" 3o mètres tournez a droit...... roulez pendent "accent aigue" 2 km.

just replace "à" by "a"
replace "à" by "a" where?
Osiris4isis thanks for the effort to help us as newbie.
This is true what Gabinov says and it's tiring to hear "a accent aigu" every 10 seconds. I did not dare to expose the problem.
I ended up canceled TTS fr on my igo and I switched to the recorded voice.
The problem is now resolved with the Zervdim proposal but it's the Vocalizer and not the vocalizerEx.
@ Phildu91 has what level to make the change and thank you.
GPS: TomTom ONE
Smartphone: THL T11 Android 4.2.2 Resolution 720x1280
Sygic 14.3.4 IGO Primo 9.6.29.636868 Skins : Doupas V9.0h , Dimka/Frontzosd
Hi LoaBouha,
Finally I fixed the problem of "a accent aigu"
You go in voice zip file double click on file, double click config, open with not pad +++ config_database.lua and will find parameters={ and change all a accent aigu % with à %, close the file it ask you to save, save it, you will have a message File" config_database.lua was modified, Do you wish to update it in the archive? say yes.
Now you don't have a accent aigu all the 10 seconds.

you must do changes by replacing "à" by "a" into "dictionary.voice" file
This is very odd, are you using French lang file? The accent characters should be handle correctly. Anyway, you can do what Phildu91 suggested by replacing ALL "à" with "a"
via "The translation to turning prompts should be under \config\config_database.lua"
Note that using French voice config with English voice will definitely makes it incorrectly pronounce "à", make sure you're using correct voice library with correct voice config.
Last edited by osiris4isis; 13th April 2017 at 06:48 PM.
Bookmarks