Welcome guest, is this your first visit? Click the "Create Account" button now to join.
Page 37 of 60 FirstFirst ... 27353637383947 ... LastLast
Results 361 to 370 of 664

Hybrid View

  1. #1
    Master
    Join Date
    Jan 2016
    Location
    Germany
    Posts
    571
    Rep Power
    883

    Default

    @userninenine
    Try this:
    Possible alternative route in %{distance:3}:="Mögliche alternative Route in %{distance:3}:"
    time: faster by two minutes="Zeitersparnis mehr als zwei Minuten"
    %{distance:3}:="%{Entfernung:3}:"
    Distance="Entfernung"
    Possible alternative route in 100 meters="Mögliche Alternative Route in 100 Metern"
    Last edited by Golom; 13th October 2018 at 08:14 PM.

  2.    Advertissements


  3. #2
    Master
    Join Date
    Mar 2017
    Location
    Germany
    Posts
    944
    Rep Power
    650

    Default

    Quote Originally Posted by Golom View Post
    @userninenine
    Try this:
    ......
    time: faster by two minutes="Die Zeitersparnis beträgt zwei Minuten"
    .....
    better?
    time: faster by two minutes="Zeitgewinn mehr als zwei Minuten" ??

  4. #3
    Master Titanic52's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Location
    EU
    Posts
    777
    Rep Power
    1306

    Default

    @userninenine
    New update means: at my lang Germany 10.10-2018 Updated-for all skin
    Spoiler: screen

    ppxllixt

    time: faster by two minutes="Zeit: um zwei Minuten Schneller"
    Possible alternative route in %{distance:3}:="Mögliche Alternative Route in %{Entfernung:3}:"
    Possible alternative route in 100 meters="Mögliche Alternative Route in 100 Metern"
    %{distance:3}:="%{Entfernung:3}:"
    Distance="Entfernung"

  5. #4
    Pro-Member userninenine's Avatar
    Join Date
    Dec 2017
    Location
    Austria
    Posts
    213
    Rep Power
    18

    Default

    Thx for all your help, but I think %{distance:3}: is a parameter which should not be translated. As I wrote for distance I've solved my read out. Only for time I've found no solution because voice read out zero clock five instead of 5 minutes.

  6. #5
    Master
    Join Date
    Jan 2016
    Location
    Germany
    Posts
    571
    Rep Power
    883

    Default

    For dictionary.voice :
    Time to Destination %s.="Zeit bis zum Ziel %s."
    Time to Destination %s="Zeit bis zum Ziel %s"
    Time to Destination/Waypoint="Zeit bis zum Ziel/Wegpunkt"
    Time to Waypoint %s.="Zeit bis zum Wegpunkt %s."
    Time to Waypoint %s="Zeit zum Wegpunkt %s"
    Time to destination %s.="Zeit bis zum Ziel %s."
    Time to waypoint %s.="Zeit zum Wegpunkt %s.

  7. #6
    Master
    Join Date
    Mar 2017
    Location
    Germany
    Posts
    944
    Rep Power
    650

    Default

    Quote Originally Posted by Golom View Post
    For dictionary.voice :
    ..................................
    @Golem; if thies Text from User Titanic52-dictionary.voice !??

  8. #7
    Master WOB's Avatar
    Join Date
    Nov 2015
    Location
    Palilula
    Posts
    238
    Rep Power
    135

    Default

    Quote Originally Posted by userninenine View Post
    Thx for all your help, but I think %{distance:3}: is a parameter which should not be translated. As I wrote for distance I've solved my read out. Only for time I've found no solution because voice read out zero clock five instead of 5 minutes.
    You have to edit config_transforms.lua

  9. #8
    Pro-Member userninenine's Avatar
    Join Date
    Dec 2017
    Location
    Austria
    Posts
    213
    Rep Power
    18

    Default

    Thx for helping, but these strings are not the solution. Think there must be another one for the time. As I wrote the is shown as 00:05 and read out here for me as zero clock five.
    Last edited by userninenine; 13th October 2018 at 09:18 PM.

  10. #9
    Master LouBouha's Avatar
    Join Date
    Mar 2017
    Location
    Tunisia
    Posts
    457
    Rep Power
    1280

    Default

    Hi Userninenine

    If I understood your problem is located at TTS Wiman in this case the strings are located in the file ttspro.lua in the UX: ttspro.zip \ ui_mextgen \ common \ ui

    I propose you to do this translation in the dictonnary.lang file respecting the spaces before and after.
    Spoiler: To Translate
    Code:
    Please Login or Register to see the links


    Good luck...... Regards
    GPS: TomTom ONE

    Smartphone: THL T11 Android 4.2.2 Resolution 720x1280
    Sygic 14.3.4 IGO Primo 9.6.29.636868 Skins : Doupas V9.0h , Dimka/Frontzosd giphy

  11. #10
    Pro-Member userninenine's Avatar
    Join Date
    Dec 2017
    Location
    Austria
    Posts
    213
    Rep Power
    18

    Default

    Yes, I think. But it'not a problem of the translation. It's a problem how the variable %s is used. Or the variable %{timespan:5}. Or the variable "detour.spare_time"
    Think the parameter is 00:00 and read out for values greater than one minute is - in my case for example 5 minutes zero clock five instead of five minutes. Don't know how to fix this...
    Last edited by userninenine; 14th October 2018 at 09:07 AM.

 

 

Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •