Welcome guest, is this your first visit? Click the "Create Account" button now to join.
Page 218 of 389 FirstFirst ... 118168208216217218219220228268318 ... LastLast
Results 2,171 to 2,180 of 3957

Hybrid View

  1. #1
    Pro-Member userninenine's Avatar
    Join Date
    Dec 2017
    Location
    Austria
    Posts
    213
    Rep Power
    19

    Default

    @Tajfun

    Maybe any hint to fix my problem with " Time to Destination %s= "
    In newer Pongo skin this is read out as " Time to destination zero clock twelve " - like 0:12 - null uhr zwölf in German - instead of twelve minutes

    Read out for " Arrival to Destination at %s= " is spoken correctly. example: Arrival to Destination at 17:23
    Spezified in function format_timeto(timeto) find in config_transforms.lua

  2.    Advertissements


  3. #2
    Master Skin iGO nextgen by pongo (DISCUSSION)Skin iGO nextgen by pongo (DISCUSSION)Skin iGO nextgen by pongo (DISCUSSION) Tajfun's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Budapest
    Age
    63
    Posts
    91
    Rep Power
    189

    Default

    Quote Originally Posted by userninenine View Post
    Maybe any hint to fix my problem with " Time to Destination %s= "
    In newer Pongo skin this is read out as " Time to destination zero clock twelve " - like 0:12 - null uhr zwölf in German - instead of twelve minutes
    I think that solves your problem:

    Time to Destination %s="Time to your destination %s minute"
    Time to Destination %s="Zeit zum Ziel %s minutes"

    Time to Waypoint %s=" " in the same way as in the previous case
    Last edited by Tajfun; 28th February 2020 at 01:26 PM.

  4. #3
    Master zsiga68's Avatar
    Join Date
    Apr 2013
    Location
    Hungary
    Posts
    125
    Rep Power
    327

    Default

    Quote Originally Posted by userninenine View Post
    @Tajfun

    Maybe any hint to fix my problem with " Time to Destination %s= "
    In newer Pongo skin this is read out as " Time to destination zero clock twelve " - like 0:12 - null uhr zwölf in German - instead of twelve minutes

    Read out for " Arrival to Destination at %s= " is spoken correctly. example: Arrival to Destination at 17:23
    Spezified in function format_timeto(timeto) find in config_transforms.lua
    timeto work only Ukranian tts file. Try this function eta(time) to config_transforms.lua:
    [Only registered and activated users can see links. ]
    If not work try this:
    [Only registered and activated users can see links. ]

    I'm sorry, I don't speak German
    Last edited by zsiga68; 28th February 2020 at 08:55 PM.

  5. #4
    Master zsiga68's Avatar
    Join Date
    Apr 2013
    Location
    Hungary
    Posts
    125
    Rep Power
    327

    Default

    Quote Originally Posted by userninenine View Post
    Also some other announcements like 'Kilometer pro stunde' is now read out as 'km/h'. Was working many versions before without any problem. Do not know if this is really an improvement.
    Type this into the dictionary.voice file:
    " km/h"="Kilometer pro Stunde"
    "%s km/h"="%s Kilometer pro Stunde"

    Postprint: ohh, I see I managed to fix it
    Last edited by zsiga68; 27th February 2020 at 06:38 PM.

  6. #5
    Master jorgeultra's Avatar
    Join Date
    Apr 2016
    Location
    Rio de Janeiro
    Posts
    477
    Rep Power
    760

    Default

    After the translation problems, I'm also checking the lang and voice files that are always inside the Pongo skin update packages.

  7. #6
    Pro-Member userninenine's Avatar
    Join Date
    Dec 2017
    Location
    Austria
    Posts
    213
    Rep Power
    19

    Default

    @Tajfun
    Limit %s="The allowed speed %s" do not fix the problem.

    I think it's this tring: " The speed limit is! "
    Really don't know what that must be changed. Worked fine in the past.

  8. #7
    Master BIBUOT's Avatar
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    France
    Age
    76
    Posts
    337
    Rep Power
    243

    Default

    Hi

    The speed limit is %s!="your text %s"

    NB : at the end of your translate do not write the "!" besause it generates an unpleasant audio blank between the speed value and the unity (km/h or miles/h)
    Last edited by BIBUOT; 27th February 2020 at 09:56 AM.

  9. #8
    Pro-Member userninenine's Avatar
    Join Date
    Dec 2017
    Location
    Austria
    Posts
    213
    Rep Power
    19

    Default

    @BIBUOT

    Good shot. That fixed the problem.

  10. #9
    Member luisresende's Avatar
    Join Date
    Jun 2017
    Location
    Brazil
    Posts
    21
    Rep Power
    9

    Default

    I edit directly in Winrar (version 3.93 or earlier).
    Just open xxxx.zip, double-click on the file you want to edit, and if the file type is not associated with any application, I set it to always open with notepad.
    When editing and saving the file (straight from inside the zip), Winrar informs that the file has been modified and I want to save the zip.
    There, everything is fine, without needing to extract and compact again.

    On Android, the Flashlight + Clock file manager app also lets you edit directly in the zip. And NextGen recognizes the edited file.

  11. #10
    Pro-Member userninenine's Avatar
    Join Date
    Dec 2017
    Location
    Austria
    Posts
    213
    Rep Power
    19

    Default

    Nice tip, but do not sove the problem.
    Now it's read out as 0:12 Minuten - null clock twelve minutes
    German: Zeit bis zum Ziel Null Uhr zwöf Minuten

    TTS always say "clock" in my case. Do not know where this string came from.

 

 

Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •