Hi! I've found a mistake in line 333.
File >>> config_database.lua in Spanish_universal_unisex_andTTS-Boki_Srb_v.1.zip
Path >>> Spanish_universal_unisex_andTTS-Boki_Srb_v.1\config\
L"Prepárese para coxer el ferry, dentro de %dist3",
"coxer" should be "coger".
Thanks.
Last edited by Trismagia; 10th October 2019 at 04:43 PM.
Hello everybody,
I am facing a strange issue trying to get TTS voices working on both Igo Primo and NextGen on my Android 6 device.
I installed VocalizerEx2 TTS engine, and language pack. When I run a trial it works normally.
In Igo/content/voice I installed the "French_universal_unisex_and TTS-Boki_Srb_v.1.1.zip" mentionned in post 1.
When I go in Igo to parameters I can select French universal unisex android TTS, and I get the sample according to th voice selected in Vocalizer engine.
But when it comes to navigation, most of the time it remains quite, no guidance, it speaks may be one time over 10.
I tryed to replace the "French_universal_unisex_and TTS-Boki_Srb_v.1.1.zip" in the Igo/content/voice file by "French-Can_universal_unisex_andTTS-Boki_Srb_v.1.0.zip" and I get the instructions normally.
Can anybody have a logical explanation to this? I would say this is related to corrupted file, but other should have met the same issue and I didn't see anything about it. Does anyone have the french TTS file working?
Thanks
I come back with my problem, since it seems I was not complete enough.
The Igo Primo is Igo Israel version 9.6.29.636868.
The Igo Nextgen is Igo World 9.18.27.736653.
None of them are skinned but remain in original version.
The maps are Here 2019Q2.
All is located in the internal memory.
I tried on different devices (Android 6 and Android 9 smartphones, and Android 8 tablet, except Primo on the Android 8), and I got always the same issue, so it doesn't seem related to the used device.
Just to summarize, as explained previously, the drawings work normally, with natural voices, the instructions come normally, I have an issue with the TTS voices to get the name of streets anounced.
The TTS engine is installed and works normally, but with the French universal unisex TTS .zip file installed in Igo/content/voice, I can select it as voice in teh Igo parameters, I get the trial announcement , but the instructions are missing when it comes to navigation (I get may be about 1 of 10). If I replace this file with the French canadian TTS file I get the instructions back.
But I observe an other problem : in some cases, the street name is not correct : I get strange words in the middle of the street name. For example, instead of "Rue de la Montat" it will say something like "Rue vilavila de la Montat".
I read on the forum this could be related to the phoneme file (I had this issue on an other device running Igo 8.3 on WinCE, and deleting phoneme files solved the problem, thanks), but in this case the phoneme files are not installed.
I tried with an older map (Here 2018Q3), but same issue with the same street names.
I spent hours and hours to search answers on the forum before asking for help, but didn't find what I need.
Any idea?
Or try here
Code:Please Login or Register to see the links
CODE tags for external links, dear colleague...should i remind you of the rules?![]()
Thanks for your help.
I tried the files from Phildu91 and I endly could get all the instructions without the strange word I sometimes had with the french canadian TTS file. I tested all his versions, the "French_universal_unisex_andTTS-Phildu91_v.1.6.zip" sounds to me to be the best one for NextGen, but is not accepted by Primo : I can see it in the language parameters, select it, get the trial, but when I want to confirm it the program exits...So I choosed for Primo the "Voice_TTS-Android_++_FR_by_Phildu91.zip".
All af this need to be tested more deeply but it seems to work not to bad...Thanks to eveybody, particularly to Phildu91.
Just an other question : how to do if I want to change the way it says some instructions? I read about the "dictionary.voice" file inside the TTS zip, but I it mainly concerns display and warning, I didn't see the guidance instructions..but may be I'm tired with all this tests and I didn't look good.
@ pascalgps:
you have to edit config_database.lua into voice file
and make desired changes
Updated Unisex_TTS.zip in OP
15.10.2019. Corrected Spanish language (Spanish_universal_unisex_andTTS-Boki_Srb_v.1.1.zip), tnx @Trismagia
Boki_Srb I think there is a bug in the English US file.In the cases where the road (usually a highway) has the name a number or for highways exits which are also Numbers the software said the number followed by something like "backslash equal one slash" or something like this (more info on the other thread). I do not have phoenemes, and the problem is not related with the map, happens with both HERE and TT. I did try everything which came to my mind, and finally tried to use an old Primo TTS voice I had around (Ivona Kendra). Guess what, it does not have the problem !. Reads only the numbers without the backslash. So for sure the problem is in the voice file. However this file has other problems, sometimes just reads " after 1.1" (without km after) but it's random and reads 3rd as 3"road" (Your file is correct in this case. I do not have experience with these file, maybe somebody can take a look ? I attached the old file which does not have the problem.Thanks.
Spoiler: attached
Possible
But I can't know where the bugs are, nor do I create standard files. If someone has the will and the knowledge, he is welcome
Last edited by adit; 22nd October 2019 at 11:01 PM.
Bookmarks