I guess I am not fully understanding.
...
General notes:
Copy and paste the above into a
plain text editor such as notepad, notepad+, etc. Do not use any type of word processor (wordpad, word, etc).
Translate everything to the right of the "=" to say whatever you want in any language. Do not change anything to the left of the "=".
In addition, do not change anything that looks like this:
%s--leave that exactly in the place that it is. And leave the quote marks in place on the right side.
For example:
Arrival to destination at %s.="Arrival to destination at %s.
"
DO NOT CHANGE AT ALL.
Translate to your language.
Then
post or attach your result as a plain text file..
please use spoilers as above. Also attach a known working voice*.zip file and I will add to it. If you already know how to
successfully** edit the dictionary.voice file within the *voice.zip file, you can just do it yourself, then use the following file in your UX folder:
[Only registered and activated users can see links. Click Here To Register...]
(this is a newer version of speedcam file that will match and work with the dictionary.voice file above)
** If you have never successfully edited a TTS*voice*.zip file and are trying it for the first time, make a backup of the original first. If you do it incorrectly, iGo/Primo/Nextgen will consider the zip file "corrupt", ignore it, and there possibly is no recovery from this on that particular voice file.